A nous le Japon!

Des nouvelles

News

Tout ceci me laisse sans voix. Je n’ai pas donne de nouvelles sur mon blog depuis un petit bout de temps… Kobe n’a ni était touche par le tsunami ni par le tremblement de terre. Maintenant, nous vivons au jour le jour en ce qui concerne les centrales nucléaires dans le pays. Des milliers de gens sont dans le dénouement et la détresse totale dans le NE du pays. Les gens font des dons monétaires et de denrées mais cela semble bien insuffisant… Les informations vont d’alarmistes a rassurantes, tout dépend ou l’on regarde. Et cela devient difficile de faire le tri. Pas mal d’étrangers ont quitte le pays ou se sont diriges vers le “Sud” c’est-a-dire l’ile de Kyushu. C’est se que nous allons faire vendredi si j’arrive a acheter des billets de shinkansen aujourd’hui. Les billets d’avion pour un retour en France ou aux États-Unis sont soit exorbitants de 1500 euros a 5000 euros soit complets jusqu’à la semaine prochaine. Voila j’essayerai de donner des nouvelles très bientôt, merci de me lire et pour vos commentaires.

All this is letting me speechless. I am sorry I have not being updated the blog recently… Luckily, Kobe was not hurt by the earthquake or the tsunami. Now, we are living day to day in the wait of news from the power plants in Fukushima. Thousands of people disappeared in the NE part of the country and the survivors are left with nothing. People are making donation or sending non perishable goods, but it seems not enough. The news go from really bad to “it’s OK’ depending where you read.It’s getting harder to stay calm and keep a clear way of what to do next.  A lot of foreigners have left the country or have gone South to Kyushu or Okinawa. This is what we will do Friday, if I can buy a tickets today. Flights to Europe or America are either sold out or way too expensive between $1500 to $5000 depending on the dates you are looking at. I will do my best to update but can’t really promise anything. Thanks for reading and posting comments on my blog!

21 responses

  1. Je pense bien à vous tous les jours !
    Courage et continue à nous tenir informés de la suite vous concernant.

    Des gros bisous à vous deux,

    Sèv

    March 16, 2011 at 6:53 am

  2. Wishing you the best of luck in getting tickets, my dear friend ❤

    March 16, 2011 at 6:59 am

  3. merci Sev, je vais essayer!

    March 16, 2011 at 7:02 am

  4. magali

    Air France a dit qu’ils allaient affréter plus d’avions vers la France.
    Les journalistes français sont rapatriés…
    Ici aussi, on ne sait plus quoi croire…
    Enfin si vous pouvez partir c’est sûrement mieux.
    ça doit pas être évident à vivre; je vous fais de gros bisous et vous souhaite bon courage.

    March 16, 2011 at 7:45 am

  5. mag, je ne savais pas qu’air france allaient faire ca j’ai entendu le contraire ici. Les prix sont exorbitants!

    March 16, 2011 at 7:49 am

  6. Je pense bien à vous, même si le danger est plus dans le nord-est d’après ce que je lis/vois.

    Si jamais il n’y a plus de vol en dernière minute pour Paris, il doit bien y avoir des places pour Séoul ou d’autres destinations asiatiques, non?

    Bon courage, en tout cas et merci pour les nouvelles !

    March 16, 2011 at 8:41 am

  7. Une pensée amicale de la part de “La Photo du Mois”. En espérant que tu seras rapidement à l’abri.

    March 16, 2011 at 8:17 pm

  8. J’ai dû mal à comprendre comment les compagnies peuvent profiter monétairement de catastrophes de ce genre… penser qu’ils montent le prix des billets, c’est totalement inacceptable! J’espère que vous serez vite en sécurité…

    March 16, 2011 at 10:57 pm

  9. Le monde entier a les yeux rivés sur le Japon. Que dire sinon “bon courage” et mettez vous à l’abri…
    Je confirme que le gouvernement français a demandé à Air France de réduire considérablement ses prix, ce qui semble avoir été fait, et la fréquence des vols a été augmentée au départ de Tokyo et d’une grande ville du sud (je ne sais plus laquelle.
    On pense très fort à vous

    March 17, 2011 at 6:24 am

    • Il y a deux avions affretes par l’ambassade et AF pour les residents de Tokyo, un sur Tokyo et l’autre sur Osaka au sud, mais pas pour les autres encore. Le premier billet est sur le site d’AF est pour jeudi prochain et coutent 3000 euros pour deux. Je ne suis pas sur qu’ils aient considérablement reduits les prix malheureusement….

      March 17, 2011 at 2:27 pm

  10. tokyobling

    Thanks for linking to my blog. Please stay calm, there is no need for you to leave. Life goes on as normal. My Japanese friends in Kobe tell me they are doing fine. The situation in Fukushima will, eventually, clear up and life will return to normal even there.

    Don’t spend your life or your money or your health running away from anything. Please remember that the French govt. is widely believed to be over reacting in their advice. You are much safer in Kobe than anywhere else in the world.

    Try to enjoy, and if you feel you need to talk to someone (about this or about anything) feel free to call me anytime (send me an email and I’ll send you my number). I am in Tokyo and I am not going anywhere! I love Japan and I trust Japan.

    Stay calm! Pas de panique!

    March 17, 2011 at 2:41 pm

  11. Bonne chance and bon courage, takenoko, et a votre mari.

    Personellement, je crois que Kobe est bien sans danger, mais la tranquilite d’esprit est tres importante. Katya a aussi peur de rester au Japon (je lui ai deja recommende de le quitter pour quelques mois, si elle veut).

    Je vous souhaite un bon voyage. Ne destez pas le Japon SVP.

    March 17, 2011 at 5:34 pm

  12. merci de votre nessage Murajev, nous partons a Fukuoka dans un premier temps, j’espere que les choses vont se calmer et que nous n’aurons pas a quitter le pays. Je comprends votre femme et sa peur. Je ne desteste pas le Japon bien loin de la, cela me ferait beaucoup de peine de partir et de tout laisser.
    Bon courage a vous deux et je continurai a consulter votre blog pour avoir de vos nouvelles.

    March 17, 2011 at 9:09 pm

    • Fukuoka est une vieille ville tres interessante, ou il y a beaucoup de bonnes choses a manger.
      Amusez-vous un peu.

      March 18, 2011 at 9:38 pm

  13. J’espère sincèrement que tout ira pour le mieux pour vous.

    March 18, 2011 at 4:05 am

  14. Mon fils vit à Tokyo, et j’ai passé une semaine difficile entre la peur et le soulagement, et bien des heures de veille à chercher les vraies infos et “surveiller” devant mes écrans l’évolution de cette horreur. C’est seulement aujourd’hui que j’ai pensé à vous. J’espère que tout va bien aussi pour vous. Amitiés.

    March 22, 2011 at 11:29 pm

    • oui effectivement on ne sait pas trop sur quel pied danser! En esperant que la situation se decante tres vite. Si votre fils est reste a Tokyo c’est qu’il a confiance, c’est bon signe!

      March 23, 2011 at 2:00 pm

  15. magali

    Tu sais je n’ai fait que relayer les infos des médias… et effectivement les prix sont exorbitants!!
    Il est effectivement logique que ce soit les français de Tokyo qui soient évacués en premier.
    As tu été contactée par l’ambassade??
    Ont ils prévu une évacuation systématique des français?
    Ici les infos sont tantôt rassurantes tantôt alarmantes…
    Ce ne doit pas être évident à vivre.
    Je vous fais de gros bisous, continue de nous tenir au courant!

    March 23, 2011 at 2:54 am

    • mag, la presse francaise en a rajoute des masses en les ecoutant on aurait dit que le japon aller etre raye de la carte. Il n’y a plus d’evacuation de Francais prevues a moins que quelque chose d’horrible arrive. La vie a malheureusement reprit on reste branche sur la NHK et les niveaux de radiation par prefecture donnes par le Ministere des Sciences et de l’Education. Il nenous reste plus qu’a voir et attendre…

      March 23, 2011 at 2:10 pm

  16. magali

    Je me doute…
    Bon courage et gros bisous

    March 25, 2011 at 7:20 am

Leave a comment