A nous le Japon!

Archive for April, 2011

A fleur de peau

Skin Deep

Aller juste comme ca pour le plaisir, les dernières photos des cerisiers de la saison. Cela aura été court!Un clin d’œil et c’est finit. Le blog va prendre une petite pause d’une dizaine de jour avant de revenir mi-mai car nous avons la visite de mes parents qui arrive demain…alors a plus avec pleins de photos et nos aventures dans la région.

Just for the pleasure, the last pics of the last cherry blossoms of the season. As always, too short…a blinkle of an eye and it’s gone. The blog is going to take a break for 10 days while my parents are visiting but I  will be back mid-May with more pictures of our travels around the region. See you’ then!

Advertisements

Sweeeet!

Après le salé, je laisse la place au sucré! Voici LA meilleure confiserie Japonaise que j’ai mange depuis mon arrivée. Nous étions a Kyoto et sommes tombes sur ce marchand qui fait aussi salon de thé a l’étage. L’originalité vient du fait que pour 800 yens ( soit 6.70 euros), on peut déguster un thé matcha fraichement fouetté et voir le chez pâtissier confectionner la confiserie de votre choix sous vos yeux.! Le travail est très méticuleux et se fait principalement avec les doigts et un ustensile a bambou. J’ai donc dégusté cette fleur de cerisier qui était un délice de délicatesse!

After showing you a taste of salty food, it’s time for some sweet! This is THE best Japanese sweet I have had since I came to Japan. We were in Kyoto and saw this little sweet shop, the second floor is a tea shop. Nothing unusual, right? The originality of the place is that for 800 yens ($10), you can drink a freshly whipped matcha tea and see the master make the sweet in front of you. It goes very fast, probably a couple of minutes and he only uses his hand and a bamboo utensil. So, I had the pleasure to eat the very refined cherry blossom.


La photo du mois

Picture of the month

Je me rattrape du mois dernier, voici la photo du mois d’avril!Chaque mois, les blogueurs qui participent à La photo du mois publient une photo en fonction d’un thème. Toutes les photos sont publiées sur les blogues respectifs des participants, le 15 de chaque mois, à midi, heure de Paris. Ce mois-ci, le thème est “Dans mon frigo”.

I am back (almost on time), here is the picture of the month! Every month, every bloggers publish a picture according to a theme. All pictures are published every 15th of the month, at noon, in Paris. This month, the theme is “In my fridge”.

Alors il y a quoi me direz-vous?Et bien non, pas d’épinards radioactifs ou de poissons fluos mais des tsukemonos, des pickles japonais. Apres plus de 8 mois ici nous avons enfin trouve nos préférés: le kimuchi pour Sam (chou épicé Coreen), du concombre infuse dans de la feuille de shiso pour moi (celui qui est rose sur la photo) et notre petit nouveau que nous n’avons pas encore goute le Naradsuke (legume fermente dans du vin de riz japonais).

So what’s in my fridge? Nope, you won’t fin radioactive spinachs or neon colored fish but some tsukemonos, or japanese pickels. After 8 months here we have finally found our favorites: some kimuchi for Sam (spicy cabbage from Korea), cucumber infused in shiso leaves for me (the pink one on the picture) et our last one Naradsuke (vegetable, not yet identified, in Japanese rice wine).

Allez vite commenter les photos des autres blogs:

Alice, Anne, Athena, blogoth67, Caro, Caro[line], Caroline, Céliano, Céline, Céline in Paris, Chouchou, Clara, Claude, Cynthia, Damien, Danièle, Doremi, Dorydee, Ennairam, Fabienne, flbd, France, François, Frankonork, Genki, Gilsoub, Godnat, Gouli, Grignette, Guillaume, Jo Ann, Krn, L’azimutée, Mandy, Marie, Marion, 4 petits suisses dans un bol de riz, Nathalie, Nicopompus & SeriesEater, Nolwenn, Olivier, Sébastien, Shandara, Sophie, Stéphane, Tambour Major, Tania, Thib, Titem, Véronique, Viviane, Ze Parisienne et 100driiine.

Vous désirez participer à La Photo du Mois ? Rien de plus simple : contactez Olivier.


Ca y est!

Here we go!

Âpres un long silence du aux évènements du 11 mars et a notre déménagement, je suis de retour. Les problèmes sont loin d’être termine dans le nord est du pays: la centrale n’est pas stable et prône au bon vouloir de la nature et a la mauvaise gestion de TEPCO, des familles sont déplacés et attendent de pouvoir rentrer chez elle ou de pouvoir recommencer a vivre.  Malgré tout cela, la vie continue ici a Kobe. Nous faisons plus que jamais attention a la provenance de nos légumes et je penses sérieusement a créer mon kit de survie en case de tremblement de terre. Si vous voulez voir un peu la situation dans le nord est, je vous invite a suivre le blog de Tokyo Blogging qui est allé deux fois dans la région et a rapporter des images, des impressions et des témoignages.

After a  long silence due to the events of March 11th and our move, I am back. The issues at the plant are from over, the situation is not stabilized, at the mercy of the next earthquake and tsunami and TEPCO’s bad management. A lot of families are still displaced and have lost one or more members of their family. However, life goes on here in Kobe. We are now more than ever looking where our food is coming from and I am seriously thinking about getting our earthquake survival kit ready. If you want to hear news from NE Japan, I invite to follow Tokyo Blogging. The author went to Tohoku twice and brought pictures, impressions and testimonies.

Sur une note plus joyeuse, voici les photos des cerisiers en fleurs 2011. Nous sommes allés dans un petit temple nomme Taisan-ji a 30 minutes de marche de chez nous. Le paradis! Nous avons vu temples, pagode, ponts et fleurs dans une ambiance sereine et sous le soleil!

On the bright side, here are the pictures of the 2011 cherry blosssoms. We went to a small temple called Taisan-ji not far from our apartment. It was paradise! We saw temples, a pagoda, a red bridge and plenty of flowers. The atmosphere was great far from the Kyoto crowds!


Connection

Nous avons demmenages a l’autre bout de la ville et nous attendons notre connection a internet mais au Japon c’a prend pres de 15 jours… alors le blog sera calme pour un moment malheureusement…Merci de rester poste et a tres bientot!

We have moved to the other side of Kobe and we are now waiting our internet connexion. In Japan, it takes about 2 weeks! and we were complaining of comcast… anyway the blog will be quiet for a while I am afraid. Stay tuned for more pics and posts soon!