A nous le Japon!

Posts tagged “jardin japonais

Voyage a Kyushu II-Kumamoto

Trip to Kyushu II- Kumamoto

A défaut de rester sur Fukuoka, nous sommes allés plus au sud pour deux jours a Kumamoto, ou le temps y était plutôt passable! Nous avons quand même profite de la ville en commençant par son château. Il n’est pas authentique mais une reconstruction du bâtiment original de 1601. Ce qui est plutôt intéressant c’est que les murs extérieurs sont noirs.

Instead of sticking around in Fukuoka, we headed South towards Kumamoto for two days. Unfortunately, the weather was not with us! We still went to see the castle. It’s not authentic but the reconstruction is pretty good, what’s more it’s black which is not usual for the castle in Japan. 

Juste a cote, on peut visiter la reconstruction des quartiers des habitants du château car personne ne vivait dans le château lui-même qui servait de “salle de réunion”, lieu de réception officiel ou de lieu de garde et d’observation.

Near the castle, we went to visit the reconstruction of the living quarters, indeed nobody was living in the castle which was mainly used to formal reception, meetings and surveillance point.

Le jardin Suizen-ji est censé être le bijou vert de la ville, lorsque nous y sommes allés c’était un peu sec et brule probablement c’était un peu trop tot.  Pourtant, le jardin représentent les 53 arrets du chemein du Tokaido (route de pelegrinage qui relie Kyoto a Tokyo), il y a même une représentation de Mt Fuji que vous pouvez voir sur la photo dessous (la petite colline un peu a gauche).

Lastly, we strolled around the Suizen-ji, supposely the green spot of the city.Unfortunately, it was quite dry and burnt, Winter was still lingering around. This garden is well-known though, it supposely represents the 53 stations of the Tokaido road (piligrimage road between Kyoto and Tokyo). You can even see a reproduction of Mt Fuji, yes, to the lef t on the picture, I am sure you can spot it too!

Nous avons trouve ces pamplemousses japonais a vendre dans le jardin. Il ne faut pas oublie que malgré le mauvais temps Kyushu est une région sub-tropicale alors oui on peut trouver des fruits comme ça ici aussi.

We were quite surprised to find those huge grapefruits for sale in the garden. Even though, the weather was not great, Kyushu is a sub-tropical island and yes you can find fruits as big as these!

Seulement voila, c’est 4000 yens la pièce! (38euros)

The only problem is, that it’s 4000 yens a piece! ($51)


Le jardin de Sarakuen

The garden of Sarakuen


Le Sarakuen est un jardin japonais situe au cœur de Kobe. Il faisait parti de la résidence du maire de Kobe, Kodera Kenkichi et a été ouvert au public en 1941. Ce jardin est un jardin de style Tsukiyama avec des bassins, des ruisseaux, des petites collines, des pierres, des arbres et des fleurs, des ponts et des petits chemins. Nous avons vu les premières couleurs de l’automne (un peu timide) et les fleurs de chrysanthème. Le jardin a une maison de thé flottante faite en bois lacquèe et or qui parcourrait les rivières et appartenait a un marchand local.

Sarakuen is a traditional Japanese landscape garden. It was part of the residence of the former mayor of Kobe, Kodera Kenkichi. The garden was opened to the public in 1941.  The Sorakuen Garden is a Tsukiyama garden because it features ponds, streams, hills, stones, trees, flowers, bridges and paths as main components. We saw the first chrysanthemum before the big exhibit next week and a floating tea ceremony house from made of gold and lacquer that used to launch on rivers by rich merchants for entertainment.